体育宝典

您现在的位置是: 首页 > 综合体育

文章内容

people like us 英超_about memories 英超

zmhk 2024-06-25
people like us 英超_about memories 英超       最近有些忙碌,今天终于有时间和大家聊一聊“people like us 英超”的话题。如果你对这个领域还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来了解一下吧。1.今
people like us 英超_about memories 英超

       最近有些忙碌,今天终于有时间和大家聊一聊“people like us 英超”的话题。如果你对这个领域还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来了解一下吧。

1.今年世界杯的主题口号的什么?

2.曼联队歌的问题

3.PPTV英超直播中场休息的背景音乐

4.PPTV英超直播中场休息的背景歌曲

people like us 英超_about memories 英超

今年世界杯的主题口号的什么?

       以下是为大家整理的《有关2014世界杯的口号》的文章,供大家参考

       2014年5月14日,国际足联公布了世界杯32强球队的大巴车身口号。纵观32强的口号,有些霸气十足,让人看了倍受鼓舞;有些则走文艺小清新风格,相信能打动更多女球迷的心。最让人忍俊不禁的,自然是那些无厘头,甚至是卖萌的口号,真想问问他们:你们真是来巴西比赛的吗?

       最霸气十足

        巴西、俄罗斯、瑞士

        32强口号中,最引人关注的自然是东道主巴西队,曾经5次夺得世界杯冠军的桑巴军团,毫不掩饰自己对于第六次登顶的渴望。因此,他们提出的口号是:“注意了!第六次来了!”(Brace yourselves! The 6th is coming)。一是东道主,二是足球王国,巴西如此霸气的口号,恐怕无人质疑。

        仅次于巴西的第二霸气口号,非俄罗斯莫属,这个从未问鼎过世界杯冠军的国家,提出的口号让人倒吸一口凉气:“没人能追上我们!”(No one can catch us)要知道,在俄罗斯历,从未问鼎过洲际大赛的冠军,即便是有名帅卡佩罗坐镇,外界对他们的预期也是进入八强而已。这样的口号,着实让人有些意外。

        当然,比俄罗斯还不知天高地厚的国家并不是没有,那就是瑞士。瑞士队的口号倒是简单易懂:“本车最后一站:2014年7月13日的马拉卡纳。”要知道,7月13日的马拉卡纳体育场,将上演本届世界杯的决赛。瑞士队的口号意味着他们想闯入本届世界杯的决赛。不过,你信吗?

        最激情四射

        哥斯达黎加、英格兰、克罗地亚

        世界杯的口号,首先是要鼓舞人心,充满激情自然是首先需要考虑的。在32支国家队中,有三支国家队的口号,只要你听一遍,就能感受到他们的激情。

        首先是哥斯达黎加:“我的激情来自足球,我的力量来自人民,我的荣耀是哥斯达黎加。”(My passion is football,my strength is my people, my pride is Costa Rica)

        其次是现代足球鼻祖英格兰,“一支球队的梦想,数百万人的心动!”(The dream of one team, the heartbeat of millions)本届世界杯,英格兰的口号无疑让他们的球迷感到安慰:至少英格兰队明白,他们牵动着所有英格兰球迷的心。而东欧最富激情的克罗地亚,在口号方面自然也不甘人后,“心中有火焰,全克罗地亚如一人!”(With fire in our hearts,for Croatia all as one)

        亚洲最能让人感受到激情的国家队口号,非日本队莫属,他们的“武士们,战斗时刻到了!”(Samurai,the time has come to fight)口号极富日本民族特色。

        最无厘头卖萌

        智利、法国、澳大利亚

        智利队和法国队的口号,听完让人摸不着头脑。而澳大利亚的口号让人完全感觉不到力量,只会怀疑是在卖萌。

        纵观32强口号,最无厘头的当属智利队,“智!智!智!利!利!利!智利加油!”(Chi chi chi! Le le le! Go Chile)说实话,刚看到这个中文版的口号,很多球迷一度以为是翻译出了问题,找了原版才发现,翻译真没错,错的是我们理解能力有限。有媒体评价说:“这听上去更像是球迷加油喊的话,而不是该印在球队大巴上的口号。”

        法国队的口号也让人摸不着头脑,“‘不可能’不是一个法国词儿。”(Impossible is not a French word)这是一句没错的废话,也是一句让人感受不到加油力量的话,在国际足联的论坛上,直接有球迷在后面跟帖:So what?(那又怎么样?)

        本届世界杯最卖萌的口号归澳大利亚,“袋鼠,让我们跳入史册!”(Socceroos,hopping our way into history)好吧,你期待一个如袋鼠般可爱的澳大利亚国家队吗?

        最文艺

        西班牙、意大利

        拉丁语国家的人,原本就充满了浪漫情怀,他们想出来的口号,自然也与众不同的走上了文艺小清新的风格,例如西班牙和意大利。

        作为世界杯卫冕冠军,西班牙的口号乍看之下并不高调,可细细品来,却有一股骄傲的味道。他们的口号是“内心深处,是冠军的激情”。(Inside our hearts,the passion of a champion)翻译成中文之后或许差点儿感觉,可英文原版口号,听上去更像是一句歌词。

        “让我们把世界杯的梦想涂成蓝色”(Lets paint the FIFA World Cup dream blue)一句简单的话语,将意大利人的浪漫情怀演绎得淋漓尽致。其实,意大利国家队在意大利语中有一个专门的名词:Azzurri(天蓝色),也就是他们国家队球衣的颜色,相信意大利人的意思是:天蓝色将成为世界杯的主色调。

        最雷同

        阿根廷、哥伦比亚、德国

        想口号这件事,在浪漫的人看来需要花心思,在追求实际的人看来,恐怕只是一件可有可无的事情了。因此,在32强口号中,有这么几个国家队的口号非常雷同,我们不禁想问问这几位同学:你们确定不是互相抄袭的?

        阿根廷的口号是“不只是一支球队,我们是一个国家”(Not just a team,we are a country),哥伦比亚的口号是“来的是一个国家,而不仅仅是一支球队”(Here travels a nation,not just a team),而德国队的口号是“一个国家,一支球队,一个梦想”(One nation,one team, one dream)。

        三个国家队都采取这种“国家+球队”的模式化口号,乍听起来似乎很有力量,可如此雷同的口号,不禁让人怀疑缺乏诚意。不过,正如同某论坛上球迷说的那样:“口号带不来冠军,讲究实效的德国人,怎么会把精力‘浪费’在这些地方呢?”

        最目中无人

        荷兰、希腊

        显示出决心的办法之一,当然是无视你的对手,这不仅能够表现出充足的信心,还可能激怒对手。在这方面,荷兰和希腊做得相当不错。

        作为上届世界杯的亚军,荷兰队是有骄傲资本的,只不过他们今年的口号听起来,似乎跟足球场上的骄傲没什么关系。“真正的男人穿橙色”(Real men wear orange)傲娇自恋到这种程度,恐怕也只有全欧洲最性感的荷兰人能做到了。

        相对而言,希腊队的口号更让人震惊,这个2004年获得欧洲杯冠军的国家,此前数届大赛都比较沉寂,而本届世界杯尚未开打,他们先在口号上给人留下了深刻印象。“英雄们都像希腊人那样踢球”(Heroes play like Greeks)请注意,是“英雄们像希腊人”,而不是“希腊人像英雄们”,希腊国家队的傲气由此可见一斑。

曼联队歌的问题

       Show you the picture, i couldn't help crying.

       "There!" a loud noise shook the earth. at that moment, buildings, schools, and … … had almost collapsed into a shambles — — it's natural earthquakes. i saw many schools, kindergartens collapsed. many brothers and sisters and brother, sister was on the brick, tile of the dark night, you scared? i saw i was almost a children's heads with gauze. he sat on the boards, the eyes of looking ahead. Have a lot of children around the world, there is a little sister was crying, i wonder if your daddy and mommy? i saw many children instead of crying and don't laugh at the lie in the cold ground, covered with plastic, but it's going to rain, your cold?

       In the paper, on the network broadcast on television, all your message, you have been laid in ruins, some 90 waiting for hours before it was saved and left us, while alive, they lost their parents, an orphan... of... listen, listen, my nose twitched and his eyes suddenly brimming with tears ; watched, i was seized by the by, and began to cry.

       I've been to suzhou : far i can do for you?

       The teacher told us the earthquake risk, that we should contribute his pocket money to help you will soon heal wounds, to school. early that morning, i don't hesitate to take the house with petty only $100, but this is one of my piece of heart and hope to assist you in the reconstruction of homes and would you like us can return to a bright classrooms. Hope you will face natural disasters and not very sad, the pla uncle will come to rescue you; i and the children will help you!

       Disaster, the test we face a cordial greetings, a warm smile, a helping hand, you can bring endless care and warmth. the : world is merciless but people is, a crucifixion all support. the people throughout the country to hear help them out of earthquake after all very much concerned about, we will also assist you in the storm. dear students! I know you aren't home and lost much, and now you must be in after its anger, but please don't be sad, sad, and we especially in the department concerned, you'll have to live in a warm house and bring into the classroom bright in class. Dear schoolmates! turn grief into strength. the day dawmeth, i believe that any difficulties when is you, you are strong! you are bold! let the people to join in and help you through and through. here i sincerely hope that your future life will be safe and happy!

       我也要演讲,这是我自己写的,参考!!

PPTV英超直播中场休息的背景音乐

       曼联队歌3 中文歌词对照:

       There’s Only One United目前只有一曼联队

       There’s Only One United目前只有一曼联队

       There’s Only One United目前只有一曼联队

       There’s Only One United !目前只有一曼联队!

       Champione, Oh Wey,Champion ,Oh Wey, champione ,哦wey冠军,哦wey ,

       Oh Wey, Oh Wey ,Oh Wey, wey哦,哦wey ,哦wey ,

       Champione, Oh Wey,Champion ,Oh Wey, champione ,哦wey冠军,哦wey ,

       Oh Wey, Oh Wey ,Oh Wey. wey哦,哦wey ,哦wey .

       We Retained The Premier League我们保留英超锦标

       Last Year On Merseyside去年利物浦

       Last Year On Merseyside去年利物浦

       Last Year On Merseyside去年利物浦

       We Retained The Premier League我们保留英超锦标

       Last Year On Merseyside去年利物浦

       Last Year On Merseyside去年利物浦

       Ryan Giggs, Ryan Giggs吉格斯,吉格斯

       Running Down The Wing直下翼

       Ryan Giggs, Ryan Giggs吉格斯,吉格斯

       Running Down The Wing直下翼

       Feared By The Blues, Loved By The Reds怕蓝调,喜爱利物浦

       Ryan Giggs, Ryan Giggs, Ryan Giggs吉格斯,吉格斯,吉格斯

       Oh Teddy, Teddy哦泰迪熊,泰迪熊

       Teddy, Teddy, Teddy, Teddy Sheringham泰迪,泰迪,泰迪谢林汉姆

       Oh Gary, Gary哦加里,加里

       Gary, Gary, Gary, Gary Pallister加里,加里,加里,加里pallister

       Andy Cole, Andy Cole安迪-科尔,安迪-科尔

       Andy, Andy Cole安迪,安迪科尔

       When He Gets The Ball当他接到球

       He Scores A Goal他进球

       Andy, Andy Cole安迪,安迪科尔

       What A Goal, What A Goal什么是目标,什么是目标

       From Andy, Andy Cole从安迪,安迪科尔

       Give Him The Ball给他球

       He’ll Score A Goal他将进球

       Andy, Andy Cole安迪,安迪科尔

       You Are My Solskjaer你是我的三冠王

       My Only Solskjaer我唯一的三冠王

       You Make Us Happy When Skies Are Grey你使我们开心时,天空是灰色

       Coz When It’s Pouring coz时,它的浇注

       You Just Keep Scoring你只是保持得分

       Please Don’t Take Our Solskjaer Away请不要拿我们走三冠王

       Oh Roy Keane, He’s A Demon哦基恩,他的魔

       He Wears A Demon’s Hat他戴上魔鬼的帽子

       Coz When He Saw Old Trafford coz当他看到老特拉福德

       He Said ” I Fancy That ”他说: "我喜欢"

       The Rest All Tried To Sigh Him其余都试图对他感叹

       But He Chose The Red And White但他选择了红色和白色

       Of World Famous Man United世界著名的美国男子

       Coz We’re Always Dynamite coz我们总是炸药

       Glory, Glory, Man United荣耀,荣耀,曼联

       Glory, Glory, Man United荣耀,荣耀,曼联

       Glory, Glory, Man United荣耀,荣耀,曼联

       And The Reds Go Marching On!和利物浦去游行! On!对! On!对!

       Sing Up For The Champions星上升为冠军

       Sing Up For The Champions星上升为冠军

       Sing Up For The Champions星上升为冠军

       Sing Up For The Champions星上升为冠军

       Sing Up For The Champions星上升为冠军

       Sing Up For The Champions星上升为冠军

       Sing Up For The Champions星上升为冠军

       Sing Up For The Champions !星上升为冠军!

       这是我用翻译工具翻译的,然后略加修改了一下

PPTV英超直播中场休息的背景歌曲

       歌名:When We Stand Together

       专辑(EP):When We Stand Together

       歌手: Nickelback

       地区: 北美 、 欧洲

       发行:2011年9月26日

       唱片公司:LiveNation

       语言:英语

       风格: 摇滚

       注:此曲作为2011年 CCTV-5 《 天下足球 》特别节目“2011足球奥斯卡”的 主题曲 ,之后取代 westlife 的《 Beautiful Tonight 》成为《天下足球》新的 片尾曲 。

       歌曲意义:主唱Chad Kroeger苍凉的嗓音总是能带给我们很多思考,这是一支充满希望的单曲。MV的内容涉及反战、饥荒、资源短缺,号召人们团结一心共度难关。

       歌词及翻译

       再一次只能依靠祈祷

       One more depending on a prayer

       我们都转身漠视

       And we all look away

       人们无处不在掩饰

       People pretending everywhere

       这只是平凡的又一天

       It's just another day

       那里子弹在空中呼啸

       There's bullets flying through the air

       他们却依然在战争

       And they still carry on

       我们对那里发生的一切熟视无睹

       We watch it happen over there

       只是之后关掉了电视

       And then just turn it off

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       我们必须要站在一起

       We must stand together

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       没有屈服,没有妥协,没有让步

       There's no giving in

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       永远手牵手

       Hand in hand forever

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's when we all win

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       他们告诉我们什么都还好

       They tell us everything's alright

       我们只是随声附和

       And we just go along

       我们怎能在夜晚安然入睡?

       How can we fall asleep at night?

       多少事我们明知道错了

       When something's clearly wrong

       什么时候我们才能让世界不再饥饿

       When we could feed a starving world

       即使用我们所浪费的一切

       With what we throw away

       可是我们只有寥寥的口号

       But all we serve are empty words

       一直都是如此

       That always taste the same

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       我们必须要站在一起

       We must stand together

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       没有屈服,没有妥协,没有让步

       There's no giving in

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       永远手牵手

       Hand in hand forever

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's when we all win

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       让正义与爱指引我们

       The right thing to guide us

       就在这里,就在我们心中

       Is right here, inside us

       没有任何人可以分离我们

       No one can divide us

       即使希望非常渺茫

       When the light is nearly gone

       如同我们的心跳

       But just like a heartbeat

       咚咚的鼓声正在敲响

       The drumbeat carries on

       咚咚的鼓声正在敲响

       And the drumbeat carries on

       那就是我们的心跳,咚、咚、咚

       (Just like a heartbeat)

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       我们必须要站在一起

       We must stand together

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       没有屈服,没有妥协,没有让步

       There's no giving in

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       永远手牵手

       Hand in hand forever

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's when we all win

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       歌名:When We Stand Together

       专辑(EP):When We Stand Together

       歌手: Nickelback

       地区: 北美 、 欧洲

       发行:2011年9月26日

       唱片公司:LiveNation

       语言:英语

       风格: 摇滚

       注:此曲作为2011年 CCTV-5 《 天下足球 》特别节目“2011足球奥斯卡”的 主题曲 ,之后取代 westlife 的《 Beautiful Tonight 》成为《天下足球》新的 片尾曲 。

       歌曲意义:主唱Chad Kroeger苍凉的嗓音总是能带给我们很多思考,这是一支充满希望的单曲。MV的内容涉及反战、饥荒、资源短缺,号召人们团结一心共度难关。

       歌词及翻译

       再一次只能依靠祈祷

       One more depending on a prayer

       我们都转身漠视

       And we all look away

       人们无处不在掩饰

       People pretending everywhere

       这只是平凡的又一天

       It's just another day

       那里子弹在空中呼啸

       There's bullets flying through the air

       他们却依然在战争

       And they still carry on

       我们对那里发生的一切熟视无睹

       We watch it happen over there

       只是之后关掉了电视

       And then just turn it off

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       我们必须要站在一起

       We must stand together

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       没有屈服,没有妥协,没有让步

       There's no giving in

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       永远手牵手

       Hand in hand forever

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's when we all win

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       他们告诉我们什么都还好

       They tell us everything's alright

       我们只是随声附和

       And we just go along

       我们怎能在夜晚安然入睡?

       How can we fall asleep at night?

       多少事我们明知道错了

       When something's clearly wrong

       什么时候我们才能让世界不再饥饿

       When we could feed a starving world

       即使用我们所浪费的一切

       With what we throw away

       可是我们只有寥寥的口号

       But all we serve are empty words

       一直都是如此

       That always taste the same

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       我们必须要站在一起

       We must stand together

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       没有屈服,没有妥协,没有让步

       There's no giving in

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       永远手牵手

       Hand in hand forever

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's when we all win

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       让正义与爱指引我们

       The right thing to guide us

       就在这里,就在我们心中

       Is right here, inside us

       没有任何人可以分离我们

       No one can divide us

       即使希望非常渺茫

       When the light is nearly gone

       如同我们的心跳

       But just like a heartbeat

       咚咚的鼓声正在敲响

       The drumbeat carries on

       咚咚的鼓声正在敲响

       And the drumbeat carries on

       那就是我们的心跳,咚、咚、咚

       (Just like a heartbeat)

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       我们必须要站在一起

       We must stand together

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       没有屈服,没有妥协,没有让步

       There's no giving in

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       永远手牵手

       Hand in hand forever

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's when we all win

       (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       那才是我们胜利的时刻

       That's, that's, that's when we all win

       今天关于“people like us 英超”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。